Data ostatniej aktualizacji:
Słowacja nie jest jakimś rajem turystycznym. Mało powiedziane! To najprawdopodobniej najmniej atrakcyjny turystycznie kraj Europy. Pogoda taka sobie, dostępu do morza brak, zabytków niewiele a i te które są nie powalają.
Właściwie jedyną atrakcją Słowacji są jej góry, pokrywające większość kraju i stanowiące nie tylko wspaniałe miejsce do uprawiania sportów zimowych po przystępnej cenie lecz także ostoję dzikiej przyrody, w tym gatunków takich jak kozice, muflony, wilki i niedźwiedzie. Do niedawna na Słowację opłacało się jeździć na zakupy, od czasu wprowadzenia euro ceny jednak mocno poszybowały w górę.
Czy to znaczy, że Słowacji nie ma po co odwiedzać?
Oczywiście że nie!
Słowacja jest położona blisko dwóch atrakcyjnych turystycznie krajów, Czech i Austrii. Bratysława wręcz graniczy z Wiedniem!
W związku z czym pożądanym rozwiązaniem byłoby połączenie zwiedzania Czech lub Austrii ze zwiedzaniem Słowacji – a może wszystkich trzech jednocześnie? W końcu kraje te łączy bardzo długa historia, na lepsze i na gorsze… Jeśli zdecydujecie się na tą opcję, koniecznie zerknijcie na nasze rozmówki czeskie i rozmówki niemieckie!
A skoro o rozmówkach mowa…
Młodzież na Słowacji powszechnie uczy się angielskiego. W języku tym dogadamy się też w pobliżu dużych ośrodków akademickich czy atrakcji turystycznych. Poza nimi może być różnie, a to i tak pod warunkiem że sami angielskim władamy! Warto więc nauczyć się podstawowych zwrotów po słowacku, by po prostu w razie czego odnaleźć się w kraju. Warto przy tym pamiętać, iż chociaż słowacki jest z polskim blisko spokrewniony, w języku tym występuje wielu „fałszywych przyjaciół” – słów, które choć brzmią podobnie znaczą zupełnie co innego po polsku i po słowacku!
Poniżej prezentujemy najczęstsze przykłady.
Cerstvy – świeży
Jahoda – truskawka
Stolica – krzesło, kał lub organ władzy (lepiej uważać na to słowo!)
Szukać – ruchać (kolejne bardzo brzydkie słowo!)
Zachod – toaleta
Słowackie powitania
Dzień dobry – Dobré ráno
Cześć – Ahoj
Dobry wieczór – Dobrý večer
Do widzenia – Zbohom
Do zobaczenia – Uvidíme sa skoro
Dobranoc – Dobrú noc
Miłego dnia – Pekný deň
Zobacz także zabytki i atrakcje Bratysławy.
Grzecznościowe zwroty po słowacku
Tak – Áno
Nie – Nie
Dziękuje – Ďakujem
Proszę – Prosím
Poproszę – Prosím
Przepraszam – Ospravedlnte ma
Jak się masz? – Ako sa máš?
Dobrze – No
Bardzo dobre – Veľmi dobre
Smacznego – Dobrú chuť
Na zdrowie – Na zdravie
Pozdrowienia – S pozdravom
Rozmówki słowackie w sklepie i w restauracji
Ile to kosztuje? – Koľko to stojí?
Poproszę kilogram/ pół kilo/ x gram – Chcel by som kilo / pol kila / x gram
Ile płacę? – Kolko platim?
Poproszę o menu – Menu, prosím
Jestem wegetarianinem/ weganinem/ na diecie bezglutenowej – Som vegetarián / vegán / a držím bezlepkovú diétu
Bez cukru – Bez cukru
Wytrawne/słodkie wino czerwone/białe – Suché / sladké červené / biele víno
Na wynos – Zobrať
Rachunek – Bill
Czy można płacić kartą kredytową? – Môžem platiť kreditnou kartou?
Smakowało mi – Mal som rád
Sklep – Obchod
Kantor – Zmenáreň
Apteka – Lekáreň
Sprawdź przy okazji aktualne ceny w Bratysławie.
Słowackie słówka przydatne na wakacjach
Dziś – Dnes
Jutro – Zajtra
Tydzień – Týždeň
Blisko – Blízko
Daleko – Ďaleko
Wakacje – Dovolenka
Morze – More
Miasto – Mesto
Centrum – Centrum
Lotnisko – Letisko
Szpital – Nemocnica
Konsulat – Konzulát
Bilet – Lístok
Zakaz parkowania – Zákaz parkovania
Autostrada – Diaľnica
Dom – Dom
Wolne pokoje – Voľné izby
Łazienka – Kúpeľňa
Prysznic – Sprcha
Umowa – Dohoda
Czechy – Česká republika
Słowacja – Slovensko
Polska – Poľsko
Jestem Polką / Polakiem – Som Poliak / Poliak
Nazywam się…- Moje meno je…
Liczby po słowacku
liczby číslovky
1 jeden
2 dva
3 tri
4 štyri
5 päť
6 šesť
7 sedem
8 osem
9 deväť
10 desať
11 jedenásť
12 dvanásť
13 trinásť
14 štrnásť
15 pätnásť
16 šestnásť
17 sedemnásť
18 osemnásť
19 devätnásť
20 dvadsať
100 sto
1000 tisíc
1000000 milión
Warto też wiedzieć gdzie jest Ambasada Polski w Słowacji.
To już koniec naszych rozmówek. Oczywiście, nie jest to pełen słowniczek turysty, a jedynie glosariusz-minimum niezbędne do podstawowej komunikacji w języku słowackim. Jakich jeszcze fraz niezbędnych dla turysty odwiedzającego Słowację w nim brakuje? Podzielcie się spostrzeżeniami w komentarzach!